THE MOONSHINE DANCERS
Les Moonshine Dancers sont heureux de vous présenter leur nouveau spectacle "Sous le soleil".
Venez nombreux, nous aurons le privilège de vous faire oublier votre quotidien.
** SOUS LE SOLEIL **
Samedi, le 13 août à 21 H 30 au Secret Club
Nous vous prions d'être présent un quart d'heure avant le début de la représentation.
Pour limiter le lag et garantir une bonne fluidité du spectacle , veuillez réduire vos scripts à 50 maximum . Merci !
* X * X * X * X * X * X * X * X *
Die Moonshine Dancers freuen sich, Ihnen ihre neue Show "Sous le soleil" präsentieren zu können.
Kommen Sie zu uns, wir werden das Privileg haben, Sie Ihren Alltag vergessen zu lassen.
** SOUS LE SOLEIL **
Samstag, am 13 august um 21 H 30 im Secret Club
Wir bitten Sie, eine Viertelstunde vor Beginn der Aufführung anwesend zu sein.
Reduzieren Sie Ihre Skripte auf maximal 50, um die Verzögerung zu begrenzen und eine reibungslose Leistung zu
gewährleisten. Vielen Dank
* X * X * X * X * X * X * X * X *
The Moonshine Dancers are happy to present you their new show "Sous le soleil".
Come one, come all, we will have the privilege to make you forget your everyday life.
** SOUS LE SOLEIL **
Saturday, august 13th at 12.30 pm slt at the Secret Club
Please be at the theater fifteen minutes before the start of the show.
In order to reduce lagg and have a smooth performance of the show , pleace reduce your scripts at maximum 50.
Thank you a lot
http://maps.secondlife.com/secondlife/Far%20Away/41/160/21